Title “红二代”美国出书 揭秘周永康、薄熙来政变始末
薄熙来(左)和周永康受审场面。(新唐人合成) 【新唐人北京时间2022年07月05日讯】最近,一本由中共“红二代”出版的英文书籍《China Duel》(中国对决),在美国出版,该书披露了周永康、薄熙来的政变始末。 周永康政变败露 胡锦涛调兵包围 据美国之音报导,该书作者向阳是一名红二代,他的父辈在政界、军界身居高位,他的家族与薄熙来家族交情匪浅,他和父亲甚至参与了周永康等人密谋的“宫廷政变”。...
中共国防部发言人周四被问及中共中央前军委副主席范长龙被查传闻时,以中共军报近期发表的一篇提及范某的文章作为回应,不少媒体认为这是中共官方含蓄地为范某避谣。不过,日前有美媒指出,中共国防部官网发布的25日记者会〝文字实录〞和〝实况录播〞,都删除了涉及范长龙的问答内容,显示此事背后或许还另有蹊跷。
对于中共国防部在25日例行记者会上回应有关范长龙是否被查传闻的说法,有不少媒体解读为中共官方已为范某公开〝避谣〞,但也有舆论不以为然。
有中共某军中红二代在微博上曾发帖表示,把中共军报转发一篇〝一年多前的旧新闻〞解读为间接避谣,虽然〝从逻辑上讲也是没有错〞,〝但不是完全肯定性的〞。他认为近日中国大陆各大门户网站都在重提郭伯雄父子的丑闻不是偶然的,〝这个时候提郭,是有特殊意义,都是副主席,或许是新闻预热?〞
针对上述问题,《美国之音》1月26日的报导也表示有所怀疑。该报导指出:例行记者结束后,中共国防部网站上发表的《2018年1月国防部例行记者会文字实录》和〝实况录播〞,都没有涉及范长龙的问答内容。也因此,一时还难以确认中共国防部发言人当时在回应有关提问时所用的那个被外媒翻译为〝rumor〞的词语,究竟是〝谣言〞〝流言〞还是〝传言〞〝说法〞。正常情况下,如果说的是〝谣言〞,比较严谨的译法应该是〝false rumor〞。
那么,中共国防部发言人在回答关于前范长龙是否被调查的问题时究竟是怎么回答的呢?
据路透社的英文报导,在1月25日的例行记者会上,中共国防部新闻局局长、新闻发言人吴谦回答说:〝至于这个……( rumor),我建议你看看1月18日解放军报文章《用练兵热潮作答胜战之问》〞。
对此,海外有时政观察人士指出:吴谦在记者会上所提及的这篇军报上的文章,只不过引述了范2016年在职时期曾经发表要求军队〝提高军事训练实战化水平〞的讲话而已。而吴谦在回答前中共中央军委副主席范长龙〝是否被调查〞这样一个高度敏感的提问时,没有高调使用〝纯属谣言〞、〝子虚乌有〞这类表意明确的说法,也没有对涉嫌〝造谣〞的媒体提出点〝严正警告〞之类的表态,却要求提问记者去看一篇军报上的一篇旧报导,这本身就显得有些不寻常。
中共前政法委书记周永康,中共前军委副主席郭伯雄和徐才厚、中办前主任令计划等高官,在海外盛传其被内部调查期间都曾多次公开露面,令计划甚至在党媒高调发文,但不久之后他们都先后被北京当局〝拿下〞,考虑到这些情况,对于范长龙是否真的就〝没事了〞,尚待进一步观察。
来源:NTD
2018-01-27
© Copyright 2019 我爱中华 中华复兴 All Rights Reserved.
Comments are closed.