英国“镜报”报导,据传中国大陆使出“美人计”,从英国情报官员身上获取最高机密。
 
报导指出,大陆派出“数以百计美女”,色诱前军情六处(MI6)官员上床。
 
情报首长对首相卡麦隆(David Cameron)表示,来自这个远东强权的间谍对英国安全的威胁程度,大过伊斯兰国(IS)。(世界日报)
 
2015110241072b4905517d8r0P9S
 

3适中字型较大字型英国《星期日星报》的报道。(互联网)
3适中字型较大字型英国《星期日星报》的报道。(互联网)
 
MI6:中國美女間諜 誘英前高官上床套料
 
中英谍影幢幢!英国报章引述军情6处(MI6)的机密文件,称中国出动数以百计的美女,尝试勾引寂寞男人上床后,在枕边套取情报,若果未能成功便以床照勒索。中国间谍亦不断寻找目标,与中国、香港有经济、社会联系的英国前官员,都是这些美女间谍的目标。情报部门负责人更向首相卡梅伦(David Cameron)表明,间谍的危害远超过伊斯兰国。
 
英国《星期日星报》(Daily Star Sunday)引述一份由军情6处发出、给予所有曾在情报部门工作人员的备忘录,指出中国间谍正积极地以英国情报部门及其家人作为目标,希望套取机密资料,虽然有迹象是针对与中港有关的英国前官员,但不能排除间谍会在世界各地,接触其他英国前官员、情报部门的前员工。
 
报道引述消息人士指出,中国美女间谍仍爱用传统的美人计去套取机密数据,这对中年商人、官员十分有效,军情6处的备忘录已建议情部部门的前员工不要前往中国,若一定要前往,亦建议先与当局接触,以教导他们与间谍接触时应如何应对。
 
英国高官堕中国间谍美人计已非首次,2008年北京奥运前,时任首相白高敦(Gordon Brown)一名高级顾问,在中国被一名美女勾搭,一夜后发现一部可能储存国家机密的BlackBerry手机不翼而飞,涉事女子疑是中国的美女间谍。英国《星期日星报》
 
来源: 苹果日报
 
2015-11-02